現代奴隷協定

株式会社モブコイ

本声明は、2015年現代奴隷法第54条 (1) に基づき、Mobkoi Ltd (以下「当社」といいます) に代わって作成されたもので、当社の奴隷および人身売買に関する声明を構成しています。

私たちのビジネス

Mobkoiはザ・ブランドテック・グループ(以前はユー・アンド・ミスター・ジョーンズとして知られていました)の一員です。私たちは世界で最もプレミアムなモバイル広告プレースメントをクライアントに提供し、フルスクリーンで革新的でブランドセーフな広告を配信しています。私たちは常に最高の専門的基準に基づいて取り組み、ビジネスに関連するすべての法律、規制、規則を遵守するよう努めています。

(a)「広告主」とは、パブリッシャーのサイトに広告を掲載することを希望し、Mobkoiに直接または間接的にパブリッシャーからメディアスペースを購入するよう依頼した当事者を意味します。

(b)「広告」とは、広告主に代わってMobkoiがパブリッシャーに提供するコピー、テキスト、画像、画像、録音、テレビコマーシャル、映画、オーディオ作品、デジタルファイル、またはその他の資料を意味します。

(c)「契約」とは、本利用規約および掲載命令を意味します。

(d)「料金」とは、掲載命令に定められている金額、または出版社とMobkoiとの間で書面で別途合意された金額を指します。

(e)「データプライバシー法」とは、随時改正、延長、または再制定される以下のものを指します。
(i) プライバシーと電子通信に関する欧州共同体指令2002/58/EC
(ii) 個人データの処理に関する自然人の保護およびそのようなデータの自由な移動に関するEC規則2016/679
(iii) すべての現地法(2018年英国データ保護法を含む)、または上記(i)~(ii)に記載されているEU法を実施または補足する規制。
(iv) 上記 (i) ~ (iii) に記載されている法律、規制、およびEU法に関連して各国の規制当局が発行したすべての行動規範およびガイダンス。

(f)「発効日」とは、第2.3条に定める意味を有するものとする。

(g)「掲載注文」とは、出版社が提供するサービス、報酬、および当事者間で合意されたその他の商業条件を詳述した、Media Spaceの購入に関するMobkoiの挿入命令を意味します。

(h)「知的財産権」とは、特許、発明に対する権利、著作権および関連する権利、著作者人格権、商標、商号およびドメイン名、創立権、営業権および譲渡訴訟権、意匠権、コンピュータソフトウェアに関する権利、データベース権、使用権、機密保持権(ノウハウおよび企業秘密を含む)およびその他すべての知的財産権を意味します。登録されているか登録されていないかにかかわらず、それぞれのケース。

(i)「メディアプレースメント」とは、広告主に代わってメディアスペースに広告を掲載することを意味します。

(j)「メディアスペース」とは、あらゆるモバイルおよびデジタルメディア上の広告スペースを意味します。

(k)「個人データ」は、データプライバシー法で定義されているものと同じ意味を持つものとします。

(l)「出版者」とは、挿入命令に定める出版者を意味します。

(m)「サービス」とは、広告掲載命令に具体的に記載されているとおり、Mobkoiが広告主に代わってメディアスペースを購入できるようにするために、パブリッシャーがMobkoiに提供するサービスを意味します。

(n)「期間」とは、発効日から本サービスの完了日までの期間を意味し、

(o)「第三者広告サーバー」とは、広告を配信および/または追跡する第三者を意味します。

ポリシーと手続き

サプライチェーンのリスク(人身売買や奴隷制に関するリスクを含む)を特定して軽減するための戦略の一環として、モブコイではさまざまなポリシーと手続きを実施しています。

2.2 申込書には、Mobkoiに提供されるサービスの詳細、Mobkoiが支払う料金、および本サービスの提供時期が記載されています。

2.3 挿入注文は、以下のいずれか早い方で受理されたものとみなされます。
(a) 掲載命令を書面で承諾した出版社、または
(b) 出版社による掲載命令の履行と一致する行為があった場合、その日付が「発効日」となります。

2.4 Mobkoiは、パブリッシャーからメディアスペースを購入する際、広告主の法的主体として行動し、Mobkoiがメディア購入の広告主の代理人として行動することが慣習的であるか、適用法により義務付けられている地域を除き、広告主の代理人としての役割を果たしません。当事者間のパートナーシップまたは雇用関係は解釈されないものとします。

2.5 本契約は、本サービスに関する当事者間の完全な合意を表し、パブリッシャーが課すまたは組み込むことを意図するその他の条件、または特に取引、慣習、慣行、または取引過程によって暗示されるその他の条件は除外されます。本契約は、その主題に関する両当事者間のこれまでのすべての合意に優先します。本契約のいかなる変更も、書面で明示的に合意し、発行者とMobkoiの権限を有する代表者が署名しない限り、効力はありません。

2.6 掲載命令に定められた条件と本利用規約との間に矛盾がある場合は、本規約が優先されるものとします。

2.7 パブリッシャーは、Mobkoiのクライアントである広告主が高級ブランドであることを認め、本契約の義務は、そのようなブランドの評判と信用を維持する上で一貫した方法で解釈および履行されることに同意します。

当社のサプライチェーン

現代の奴隷制や人身売買と闘うという私たちの意志は、私たちの使命を支え、私たちの価値観を共有してくれる人々や企業とのみ協力したいという私たちの願望によって強められています。

3.2 別段の合意がない限り、または挿入注文に別段の定めがない限り、Mobkoiは、発行者に24時間前に書面で通知することにより、違約金なしに本契約、または挿入注文またはその一部を終了することができます。

3.3 いずれかの当事者が他方当事者に対して既に負っている責任を損なうことなく、またMobkoiが条項で認められている方法で解約する権利を損なうことなく
3.2、いずれの当事者も、以下のいずれかの場合には、書面による通知により本契約を直ちに終了することができます。
(a) 相手方が本契約のいずれかの条項に重大な違反を犯し、違反とそれを是正するために取らなければならない措置を特定する書面による通知により、義務付けられてから14日以内にそのような違反を是正しなかった場合。または
(b) 相手方が債権者と自発的な取り決めや合意、債務の再構築を締結または提案した場合、またはその取締役がメンバーの自発的な清算を目的として支払能力の宣言を行った場合、または債権者の清算に関連して債権者会議が通知された場合、または裁判所による清算の特別決議が可決された場合、または行政官またはその他の受領者が任命された場合、または裁判所が行政命令を出し、または裁判所に清算するよう命令した場合、または相手方がこれを中止した場合1986年の破産法第123条の意味の範囲内で事業を継続するか、債務を返済できない。

3.4 契約終了時には、各当事者は、自分が所有または管理している他方の財産を相手方に返還します。返品または引き渡されるまで、パブリッシャーはそれらを安全に保管する責任を単独で負い、本契約とは関係のない目的には使用しないものとします。3.5 本契約の終了または満了後も存続するために明示または黙示されている条項は、すべてそうなるものとします。

4。モコイの義務

4.1 Mobkoiは、パブリッシャーがサービスを提供できるように十分な時間内に、広告および必要なすべての文書またはその他の資料、およびサービスに関連するすべての必要なデータまたはその他の情報をパブリッシャーに自己の費用で提供するものとします。

5。出版社の義務

5.1 出版者は以下のことを行うものとします。
(a) Mobkoiとの取引において、誠実かつ透明な方法で行動すること。
(b) メディアスペースおよびそのウェブサイトおよび/またはメディアスペースが置かれているアプリの可用性、機能性、コンテンツを常に確保する責任を負う。
(c) Mobkoiが提供する広告コードを変更または削除したり、広告コードに含まれるトラッキングタグを削除または変更したりしないでください。
(d) Mobkoiが事前に承認した広告およびメディアスペースにのみ広告コードを実装すること。
(e) メディアプレースメントが、コンテンツが限定された空っぽのウェブサイトに掲載されないようにすること。
(f) Mobkoiおよび/または広告主が広く不評になる可能性があるとMobkoiが合理的に判断した場合、何もしないこと、またはMobkoiが合理的に考えることを省略すること。
(g) メディアプレースメントに関して、技術機器や同様の方法による視聴回数、クリック数、リード、売上の自動生成を行わないこと、または許可しないこと。

5.2 不正または無効なインプレッションまたはクリックに対してパブリッシャーに報酬は支払われません。パブリッシャーへの支払いが行われた後、支払いの一部が禁止または詐欺行為に関連していることが判明した場合、Mobkoiは、そのような禁止または詐欺行為に関して支払われた報酬を今後の支払いから差し引くか、不当に支払われた金額を取り戻すものとします。このような控除または返済は、禁止または詐欺行為に関してMobkoiがパブリッシャーに対して有する権利または救済措置を損なうものではありません。

6。レポーティング

6.1 出版社は、挿入注文の開始日から2営業日以内に、挿入注文の構成要素が引き渡され始めたかどうかを記載した確認書を電子的または書面で、Mobkoiに送付します。

6.2 出版社は、掲載命令に別段の定めがない限り、少なくとも週1回、電子的または書面による報告を行います。レポートは日ごとに分類され、クリエイティブの実行状況、コンテンツ領域、インプレッション、クリック、支出/コスト、挿入順序で定義されるその他の変数(キーワードなど)、およびパブリッシャーが本契約に基づく義務を履行していることを証明するためにMobkoiが合理的に必要とするその他の情報別に要約されます。

7。報酬

7.1 本サービスの料金は、掲載申込書に記載されるものとし、本サービスの履行に関するパブリッシャーの全額かつ排他的な報酬となります。Mobkoiによる書面による別段の合意がない限り、料金には、本サービスの履行に関連して直接または間接的に発生したパブリッシャーの費用および経費がすべて含まれるものとします。

7.2 パブリッシャーは、本サービスの完了時にMobkoiに請求するものとし、各請求書には、関連する挿入注文番号を含む、請求書の正確性を検証するためにMobkoiが必要とする補足情報を含めるものとします。パブリッシャーが本サービスの完了後 3 か月以内に Mobkoi への請求を行わなかった場合、パブリッシャーは当該サービスの請求書を受け取る権利を放棄します。

7.3 Mobkoiが広告主から支払いを受領することを条件として、Mobkoiは、適切に提出された請求書の受領日から60日以内に、発行者が書面で指定した銀行口座に異議のない請求書を支払うものとします。

7.4 本契約に基づいてMobkoiが支払うすべての金額には、適用される付加価値税(VAT)は含まれていません。

7.5 Mobkoiは、他の権利または救済手段を制限することなく、発行者が支払うべき金額を、Mobkoiが発行者に支払うべき金額と相殺することができます。

7.6 パブリッシャーは、すべてのメディアスペースが同じ通貨で購入され、Mobkoiに請求されることを認めます。

7.7 出版社は広告掲載注文に関し、すべてのメディア関連請求書のレートカード金額に対して 15% の割引(以下「割引」)をMobkoiに提供することに同意します。7.8 条項に従い

7.7. 割引は、請求書に記載されている期間にメディアスペースが既に配信された後に、実際の請求額に適用されます。さらに、割引は以下に従う必要があります。
(a) パブリッシャーは、メディア料金に関するMobkoiとの交渉において、割引をレバレッジとして使用することを禁じられています。
(b) 出版社からのメディア料金は、割引率で膨らませてはなりません。
(c) パブリッシャーが提供するメディアスペースの量を割引率で減額することはできません。

8。保証

8.1 パブリッシャーは、メディアスペースが表示されるウェブサイトまたはアプリ、およびウェブサイトおよび/またはアプリに関して、以下のことを保証および約束します。
(a) 高級ブランドに適した方法で提示し、広告を表示しなければならない。
(b) 関連するすべての法令、規制、その他の法的要件、およびそれに適用されるすべての関連する行動規範、ガイドライン、または本サービスの提供または使用を遵守すること。
(c) 中傷的、中傷的、不道徳、違法、中傷的、誤解を招く、有害または攻撃的なコンテンツ、または法律や規制に違反するコンテンツを表示しないこと。
(d) 社会のあらゆる分野に対する暴力、人種差別、または差別を助長、描写、または支持しないこと。
(e) ポルノ的、わいせつな、またはわいせつなコンテンツを表示しないこと。
(f) 第三者の知的財産権および/またはその他の権利を侵害しないこと。
(g) Mobkoiおよび/または広告主を広く不評にするようなものは含めないでください。

8.2 パブリッシャーが第8.1条のいずれかの側面に違反した場合、Mobkoiは、その絶対的な裁量により、他の権利および救済手段を損なうことなく、予告なしに本契約を終了し、広告の即時削除を要求することができます。

9。グッズを作る

9.1 パブリッシャーは、広告の配信を監視し、配信不足の可能性があるとパブリッシャーが判断した場合、できるだけ早く(キャンペーンの期間が14日未満でない限り、該当する広告掲載終了日の14日前までに)電子的または書面でMobkoiに通知します。配達不足の可能性がある、または実際に不足している可能性がある場合は、9.2項が適用されるものとします。

9.2 いずれかのキャンペーンの実際の成果物が、広告掲載注文に定められた保証レベルを下回る場合、および/または広告の掲載漏れがあった場合、パブリッシャーはMobkoiに通知し、(i) 請求された広告掲載注文の配信不足部分の価値と同額のクレジットをMobkoiに発行するか、(ii) そのような配信不足分についてMobkoiに請求しないかのいずれかを行うものとします。

9.3 別の方法として、Mobkoiの判断により、パブリッシャーは誠意を持って行動し、広告掲載注文時または不足分発生時にメイクグッドフライトを提供するものとします。

10。責任

10.1 本契約のいかなる規定も、法律で除外できない範囲で、過失による詐欺または死亡または人身傷害に対する責任、またはその他の種類の責任を除外するものではありません。これを条件として:
(a) 本契約に基づく、または本契約に関連するMobkoiの最大責任総額は、契約、不法行為(過失を含む)、その他を問わず、いかなる状況においても、本契約に基づいて支払われた料金を超えないものとします。
(b) Mobkoiは、不法行為(過失を含む)、契約違反、その他が原因であるか否かを問わず、発生した如何なる特別な、間接的若しくは結果的な損失又は損害についても、当該損失若しくは損害が予見可能であるか、予見可能であるか既知であるか否かを問わず、本契約に基づき一切の責任を負わないものとします。

10.2 Mobkoiは、Mobkoi側の不履行および怠慢がない限り、広告またはメディア掲載における掲載またはエラーの送信の遅延または省略について責任を負わないものとします。

10.3 パブリッシャーは、Mobkoiが広告主からMobkoiに提供した広告に変更を加えた場合を除き、Mobkoiが広告の準備、内容、制作、または提供について一切責任を負わないことを認め、同意します。

10.4 Mobkoiは、商業的に可能な限り、広告が適用法に準拠し、第三者の知的財産権を侵害していないことに関して、広告主から合理的な保証を得るよう努めるものとします。

11。補償

11.1 パブリッシャーは、以下の結果または関連してMobkoiに対して授与された、またはMobkoiが負担または支払った利息、罰金、法的およびその他の専門的費用および費用を含む、すべての費用、費用、損害および損失について、Mobkoiに全額補償するものとする。
(a) 本サービスの提供に起因または関連して第三者からMobkoiに対してなされた請求または脅迫された請求。ただし、かかる請求は、当該請求が発行者、その従業員、代理人または下請業者による本契約の違反、過失履行、履行の失敗または遅延から生じる場合に限ります。
(b) 本サービスの受領、使用、または提供に起因または関連して生じた、第三者の知的財産権の実際の侵害または侵害の疑いについて、Mobkoiに対して提起されたあらゆる請求または脅迫請求。

11.2 本契約期間中およびその後6年間、発行者は、本契約に基づく、または本契約に関連して発生する可能性のある責任をカバーするために、評判の良い保険会社と共同で職業賠償責任保険および公的賠償責任保険を維持するものとし、Mobkoiの要請に応じて、補償の詳細が記載された保険証書と、各保険に関する当年度の保険料の領収書の両方を作成するものとします。

11.3 本第11条は、本契約の終了後も存続するものとします。

12。ボリューム

12.1 掲載申込書で特に合意されていない限り、いかなる状況においても、Mobkoiは、契約期間中、最低限の量のメディアスペースまたは関連サービス、あるいはその一部を購入する義務または義務を負わないものとします。

13。メディアプレースメント

13.1 パブリッシャーは、広告主が、ポルノグラフィー、暴力、または銃器の使用を助長するコンテンツ、わいせつな言葉を含むコンテンツ、違法または社会的に無責任なコンテンツ、または挿入命令(「編集ガイドライン」)に定められた別のカテゴリに該当するコンテンツの隣または近くに広告を掲載したくないことを認めます。

13.2 パブリッシャーは、メディアスペースに表示される広告に関する編集ガイドラインを遵守するよう最善を尽くします。パブリッシャーがメディアスペースの編集管理権を持たない場合、パブリッシャーとMobkoiは、編集ガイドラインの遵守に関するパブリッシャーの唯一の責任は、参加ネットワークパブリッシャーから、当該パブリッシャーが編集ガイドラインを遵守するという契約上の表明を得て、それを実施し、かかるプロパティに関する編集ガイドラインの違反に関して第13.3条に規定されている救済策をMobkoiに提供することであることに同意します。。

13.3 Mobkoiがパブリッシャーに通知した場合、またはパブリッシャーが、その広告がMobkoiの他の権利や救済手段を損なうことなく掲載されたことを知った場合、パブリッシャーは直ちに広告を削除し、Mobkoiの判断により、(i) 当該広告の価値と同額のクレジットをMobkoiに発行するか、(ii) そのような広告についてMobkoiに請求しないかのいずれかを行うものとします。メント。

14。守秘義務

14.1 ビジネスの過程で、マーケティング、販売、新製品、メディア購入率、メディアプランなどに関する特定の機密情報がパブリッシャーからMobkoiに伝達され、その逆も同様であることが認識されています。両当事者は、相手方の機密情報を提供するすべての従業員、および役員、代理人、コンサルタントに、そのような情報の機密性を常に確保する義務があることを指示するものとします。この守秘義務は、本契約の終了後も継続することが合意されています。

14.2「機密情報」とは、一方の当事者が他方の当事者から、または他方の当事者の権限を得て受領した、一方の当事者の研究開発、企業秘密、または業務に関連する文書、資料、アイデア、データ、またはその他の商業的に機密性の高い情報で、一方の当事者の研究開発、企業秘密、または業務に関連する、または機密と記載されているものを指します。

14.3 機密情報には、当事者が提示できる文書、資料、データ、またはその他の情報は含まれません
(a) 相手方当事者による開示の時点で、秘密保持義務を負わずに当該当事者に知られていた場合、または
(b) 当該当事者による不正行為を行わずに公に知られるようになった場合、または
(c) 当該当事者が第三者から合法的に入手したもので、当該開示を行った際に他方当事者に対する秘密保持義務に違反しなかった場合、または
(d) 当該当事者が独自に開発したもの、または
(e) 相手方から秘密保持義務を負わずに第三者に開示された。14.1項の義務は、法律により開示が義務付けられている情報には適用されないものとします。

14.4 誤解を避けるために記すと、Mobkoiから照合されたすべてのMobkoi資料およびデータは機密情報であり、サービスの提供にのみ使用できます。

15。贈収賄防止

15.1 両当事者:
(a) 2010年贈収賄防止法および当該法律に関連して政府部門が発行するガイダンス(「贈収賄法」)を遵守しなければならない。
(b) 英国内で行われた場合、贈収賄法に基づく違反となるような活動、慣行、行為を世界のどこにおいても行ってはならない。
(c) 贈収賄法の遵守を確実にするために、契約期間を通じて独自の方針と手続きを維持する(必要に応じて実施する)ものとする。
(d) 本契約の履行に関連して相手方が受領したあらゆる種類の不当な金銭的利益またはその他の利益に対する要求または要求を相手方に速やかに報告するものとします。そして
(e) 本契約に基づいて生じる事項に関連する下請け業者には、少なくとも本条項で当事者に課されるものと同等の書面による条件が課されることを保証するものとします。

16。データ保護

16.1 各当事者は、適用されるデータプライバシー法に基づくそれぞれの義務を遵守するものとします。

16.2 Mobkoiが、インプレッションおよび関連データ(「パブリッシャーデータ」)を追跡する目的でパブリッシャーのウェブサイトまたはアプリ(「サイト」)のユーザーのデバイスにクッキーをドロップできるようにするか、インプレッションおよび関連データ(「パブリッシャーデータ」)を追跡する目的で他のデータ収集技術(ピクセル、タグ、JavaScript、またはサードパーティのサービスプロバイダーのタグを含むその他のコードなど)を使用する範囲で、パブリッシャーは次のことを保証するものとします。(i)法的根拠があることを確認する必要があります。このようなデータ収集技術の使用(クッキーのドロップを含む)、サイトへの訪問者からのパブリッシャーデータの収集、および使用本契約で想定されるパブリッシャーデータ、および (ii) 本サイトは、関連するサイトに関する法的に準拠した「クッキーバナー」、クッキーポリシー、およびプライバシーポリシーの維持を含む、適用されるすべてのデータプライバシー法に準拠しています。パブリッシャーは、パブリッシャーが本第16.2項に定める義務のいずれかを遵守しなかったことに起因または関連してMobkoiが被った、または被ったすべての第三者の請求、訴訟、責任、損失、損害、罰金、費用および費用について、Mobkoiを補償するものとします。

16.3 いずれかの当事者が、個人データを構成するのに十分なデータを収集する可能性のあるクッキーまたはその他のデータ収集技術の使用を希望する場合、両当事者は、データプライバシー法に基づくそれぞれの義務を果たすためにどのような措置を講じる必要があるかを事前に書面で合意します。

17。第三者による広告配信とトラッキング

17.1 パブリッシャーは広告サーバーを通じて配信を追跡し、Mobkoiはサードパーティの広告サーバーを通じて配信を追跡します。広告掲載注文に基づく広告料の請求に使用される測定値は、第三者広告サーバー(以下「管理測定」)となります。

17.2 統制測定値と他の測定値の差が請求期間全体にわたって 5% を超え、かつ、統制測定値の差が小さい場合、当事者はパブリッシャーと第三者広告サーバーの測定値の調整を円滑に行います。不一致が解決できず、調整を円滑に進めるために誠意を持って努力した場合、Mobkoiは以下のいずれかの権利を留保します。
(a) 9.2項に記載された成果物の不一致は、両当事者がその条項に従って行動することになる、または成果物の納品不足とみなす。または
(b) 管理測定で報告されたデータ(納品時の 5% 調整を含む)に基づいて請求書を支払う。

17.3 パブリッシャーは、IAB/AAAAガイドラインの遵守に関するそれぞれの広告配信測定方法に関してAAAAとIABが合理的に指定した形式で開示を公開するためにあらゆる合理的な努力を払い、Mobkoiは第三者の広告サーバーに公開させるために合理的な努力を払うものとします。

17.4 Mobkoiが第三者の広告サーバーを使用しており、その第三者の広告サーバーが広告を配信できない場合、Mobkoiは広告掲載命令に基づく配信を最大72時間停止することができます。第三者広告サーバーが機能していないことをMobkoiが書面で通知した場合、パブリッシャーは24時間以内に配信を停止する必要があります。その期間が過ぎると、第三者の広告サーバーが広告を配信できることがパブリッシャーに通知されるまで、Mobkoiはその直後の72時間以内に掲載される広告の支払いについて一切の責任を負いません。72時間の期間が経過し、パブリッシャーが広告掲載命令に基づいて配信を再開できる旨の書面による通知をMobkoiが提供しなかった場合、Mobkoiは、72時間後に掲載されるはずだった広告、または掲載される広告の一時停止分の代金を支払い、第三者の広告サーバーが広告を配信できるようになるまで、パブリッシャーに広告を配信するよう選択することができます。Mobkoiが、第三者の広告サーバーが広告を配信できるようになるまで、パブリッシャーが広告を配信することを選択しない場合、パブリッシャーは、パブリッシャー自身の広告または第三者が提供する広告に使用されていたはずのインベントリを使用することができます。

17.5 第三者広告サーバーが機能していることが通知された場合、パブリッシャーは72時間以内に配信を再開する必要があります。合理的な説明なしにこの期間を超えて配信再開が遅れた場合、Mobkoiの救済措置を損なうことなく、パブリッシャーはMobkoiにメイクアップの義務を負うことになります。

18。不可抗力

18.1 いずれの当事者も、本契約に基づく義務の履行の遅延または不履行について、その遅延または不履行が、その合理的な制御が及ばない行為、出来事、不作為、または事故(「不可抗力事件」)に起因する限り、責任を負わないものとします。

18.2 不可抗力事象には、いずれかの当事者に影響を及ぼす以下の事象が含まれますが、これらに限定されません。
(a) ストライキ、ロックアウト、またはその他の産業活動(不可抗力事象に頼ろうとする当事者のストライキ、ロックアウト、またはその他の産業活動を除く)
(b) 内乱、暴動、侵略、戦争(宣戦布告の有無にかかわらず)、テロ、または戦争若しくはテロ攻撃の脅迫若しくはそのための準備
(c) 火災、爆発、暴風雨、洪水、地震、地盤沈下、伝染病、パンデミック、その他の自然災害
(d) 鉄道、船舶、航空機、自動車輸送、その他の公共または私的輸送手段の使用が不可能であること、および/または
(e) 法律または政府の命令、規則、規制、または指示の遵守。

18.3 いずれの当事者も、事業継続および災害復旧のプロセスと手順を業界の優れた慣行に従って維持および実施しなかった場合でも、不可抗力事象とはみなされません。

19。ジェネラル

19.1 本契約は、本サービスの履行に関するモブコイの義務および責任の全範囲を規定しており、両当事者は、法令、慣習法、その他によるかを問わず、本契約に暗示または組み込まれる可能性のある本サービスの履行に関する条件、保証、表明、またはその他の条件は、法律で認められる最大限の範囲で除外されることに同意します。

19.2 本契約のいずれかの条項が何らかの点で無効、違法、または執行不能になった場合、当該条項は本契約から切り離されたものとみなされますが、その結果、本契約の残りの条項の有効性、合法性、および執行可能性が影響を受けたり損なわれたりすることはありません。

19.3 Mobkoiが挿入命令に重大な変更を加えることを希望する場合、そのような変更は両当事者の書面による合意に従うものとします。

19.4 発行者は、Mobkoiの事前の書面による同意(当該同意を不当に差し控えたり、遅延させたりしないこと)なしに、本契約に基づく権利および義務の一部または全部を譲渡、移転、下請け、またはその他の方法で取引しないものとします。

19.5 本サービスの受益者である広告主を除き、契約の当事者ではない者(「第三者」)は、1999年契約(第三者の権利)法(以下「法」)に従い、本契約の条件のいずれかを執行する権利を有しないものとします。本法とは別に存在する、または利用可能な第三者の権利または救済は影響を受けません。

19.6 本契約は、イングランドおよびウェールズの法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします。19.7 各当事者は、本契約に基づく、または本契約に関連して生じる請求または問題について、イングランドおよびウェールズの裁判所の専属管轄権に従うことに取消不能の形で同意します。